Restaurant le Pommier – 38-40 rue des Cuisiniers – 14400 Bayeux (EN)
Menu Épicure 38,50 €
Le foie gras de canard
au Pommeau, chutney pommes/figues et ses toasts
House speciality of duck « foie gras » with apple/fig chutney and toasts
ou
L’assiette de coquillages et crevettes
(huitres, bulots, bigorneaux, crevettes)
The plate of shellfish and prawns (oysters,
whelks, periwinkles, prawns)
ou
Le saumon fumé,
sa crème aux herbes et ses toasts
Smoked salmon and fresh cream and
and toast
=-=-=-=-=-=-=
Magret de canard sauce aux fruits rouges,
écrasé de pomme de terre
Duck breast in red fruit sauce,
mashed potatos
ou
Filet de bar rôti sur caramel épicé au gingembre
Petits légumes et quinoa
Filet of sea bass with ginger caramel sauce -vegetable and quinoa
ou
Gigot d’agneau de 7 heures, crème d’ail
Gratin de pommes de terre
Special chef : Leg of lamb cooked 7 hours,
garlic cream sauce and gratin of potatoes
ou
Crumble de cabillaud (ou équivalent)
coulis de poivrons, riz basmati
Cod fish crumble
Red pepper sauce, basmati rice
=-=-=-=-=-=-=
Profiteroles au chocolat de terroir
crème glacée à la vanille de Madagascar
Chocolate profiteroles, Madagascar vanilla ice cream
ou
Croustillant aux pommes et son caramel de cidre,
crème glacée à la vanille
Chef’s special apple pie
with cider’s caramel and vanilla ice cream
ou
Café gourmand
Coffee with an assortment of desserts
ou
Tout autre dessert à la carte
Any other dessert « à la carte »
Each week, depending on the season and market opportunities, the chef offers suggestions as close as possible to our producers.
Salade fraicheur
Raw vegetable salad
ou
Assiette Jambon fumé de la Manche
et son beurre d’Isigny
Plate of local smoked ham and “Isigny” butter
ou
Velouté légèrement crémé
aux légumes du moment
Soup of the day
=-=-=-=-=-=-=
Brandade de poisson aux herbes
Brandade of fish with herbs
ou
Suprême de volaille à la crème de cidre
Supreme of volaille with cider cream
ou
Tripes à la Mode de Caen
Stew of stomach, guts and foot of beef and veal
=-=-=-=-=-=-=
Pomme en chaud et froid
Hot and cold apple fruit
ou
Crème brûlée à la vanille
Vanilla creme brulee
ou
Coupe de sorbets ou glaces
Ice cream or sorbet cup
—
Petite fondue aux fromages normands
(Small Normand cheese fondue): 17.50 €
Assiette dégustation des fromages normands
(Camembert, Pont l’Evêque, Livarot, Neufchâtel) 15.50 €
Selection of Normand cheeses
Salade végétarienne complète 13.50 €
(Vegetarian salad)
Boudha bowl complet
et toasts au crottin de chèvre et miel: 17.50 €
(Full mixed salad with warm goat cheese and honey)
Steak végétal (pomme de terre et lentilles corail)
légumes et sauce aux fromages normands 21.50 €
Vegetable steak (potatoes ans red lentils)
with vegetable and Norman cheeses
Risotto et petits légumes,
c’est bon et c’est : végétarien ! 21.50 €
Risotto and small vegetables,
it’s good and it’s: vegetarian !
Our suggestions for vegetarians, vegans, flexitarians … and all those who want to make a meal without meat or fish!
L’assiette de saumon fumé,
sa crème aux herbes et ses toasts 16.50 €
Plate of smoked ham and herbs cream and its toasts
Cassolette d’escargots
au beurre d’ail et noisettes 15.00 €
Cassolette of snails in garlic and hazelnut butter
Le foie gras de canard mi-cuit au Pommeau
et ses toasts 16.50€
House speciality of region « foie gras » with toasts
Assiette dégustation de spécialités régionales
(jambon de pays, Andouille de Vire, filet de porc fumé, saucisson du marin…) 16.50 €
Plate specialties tasting regional way
(smoked ham, local sausage,
smoked pork tenderloin, sausage…)
Salade de gésiers de volaille confits
pommes de terre tièdes, vinaigre balsamique: 15.50€
Salad of confit chicken gizzards
warm potatoes, balsamic vinegar
Petite fondue aux fromages normands
(Small Normand cheese fondue): 17.50 €
Assiette dégustation des fromages normands
(Camembert, Pont l’Evêque, Livarot, Neufchâtel) 15.50 €
Selection of Normand cheeses
Salade végétarienne complète 13.50 €
(Vegetarian salad)
Boudha bowl complet
et toasts au crottin de chèvre et miel: 17.50 €
(Full mixed salad with warm goat cheese and honey)
Filet de bar rôti, son caramel épicé au gingembre
-légumes et quinoa 26.50 €
Filet of sea bass with ginger caramel sauce
and vegetable and quinoa
Crumble de cabillaud (ou équivalent)
coulis de poivrons, riz basmati 24.50 €
Cod fish crumble
Red pepper sauce, basmati rice
Brandade de poisson aux herbes,
petite salade 23.50 €
Brandade of fish with herbs,
small green salad
Magret de canard sauce aux fruits rouges,
écrasé de pomme de terre 25.50 €
Duck breast in red fruit sauce,
mashed potatos
Gigot d’agneau de 7 heures, crème d’ail
gratin de pommes de terre 25.50 €
Special chef : Leg of lamb cooked 7 hours, garlic cream sauce
gratin of potatoes
Suprême de volaille à la crème de cidre
-petits légumes et risotto 23.50 €
Supreme of chicken with cider cream
-small vegetables and risotto
Filet de bœuf poêlé sauce au poivre de Kampot
– frites maison et salade 36.00 €
Pan-fried beef fillet in Kampot pepper sauce,
French fries and salad
Tripes à la mode de Caen « Maison Ruault à Vire »
– frites maison et salade 21.50 €
Stew of “tripes à la mode de Caen” stomach,
guts and foot of beef and veal
French fries and salad
Huîtres creuses n°3
spéciales normandes La Calvadosienne
Normandy oysters
les 6 : 13.50 € les 9 : 19.50 € les 12 : 25.50 €
L’assiette de bulots :14.75 €
Whelk platter
L’assiette de crevettes roses : 16.50 €
Prawns platter (in shell)
Le tourteau mayonnaise: 17.50 €
Plain-boiled crab in its shell, served with mayonnaise
L’assiette complète de fruits de mer 32.50 €
(huîtres, bulots, bigorneaux,
crevettes, ½ tourteau, langoustines)
Large sea food plate : (oysters, whelks, periwinkles, crabs, prawns, Dublin Bay prawn)
Crème brûlée à la vanille 7.50 €
Vanilla crème brulée
Croustillant aux pommes et son caramel de cidre,
crème glacée à la vanille 11.50 €
Chef’s special apple pie
with cider’s caramel and vanilla ice cream
Pomme en chaud et froid
la spécialité du pommier depuis 1998! 7.50 €
Hot and cold apple
the apple tree specialty since 1998!
Coupe normande 9.50 €
(marmelade et sorbet pomme, calvados)
Normand cup with apple sorbet,
stewed apples and calvados sauce
Coupe glacée (3 boules au choix) 7.50 €
Cup of ice cream or sorbet -3 flavours
Café gourmand 8.50 €
(Thé gourmand : sup. 3,00 €)
Coffee with an assortment of desserts
Gâteau amandier, chocolat et mangue 8,50 €
(Dessert sans gluten et végan)
Almond cake, chocolate and mango
(Gluten-free and vegan dessert)
Profiteroles au chocolat de terroir
crème glacée à la vanille de Madagascar 11,50 €
Chocolate profiteroles, Madagascar vanilla ice cream
Framboisier (ou fraisier suivant arrivage)
sur son coulis acidulé 11,50 €
Raspberry (or strawberry) creamy cake and tangy coulis
LEGAL NOTICE – PERSONAL DATA – COOKIES MANAGEMENT – WEB AGENCY CAEN : CINS
Il s’agit uniquement d’une demande de réservation. Nous vous répondrons dans des délais les plus brefs pour répondre à votre demande